Kelly A. Gomes is the owner and founder of InterpretFrench, and serves as the group's lead linguist.

Kelly works with a small team of associates, all of whom are certified by the American Translators Association or hold a Masters degree in Translation/Interpretation. All associates have passed rigorous pre-screening and are native speakers of the language into which they translate.

What unites the InterpretFrench team is a passion for translation and interpretation. The group’s unique collaborative approach means that several linguists contribute to each and every project, no matter the size – a level of commitment that is hard to beat!

About Kelly

Kelly received her Masters in Translation and Interpretation from the Monterey Institute of International Studies.

Before starting InterpretFrench, Kelly gained essential experience translating and interpreting with the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) in Paris.

A member of the American Translators Association, Kelly currently serves as President of its National Capital Area Chapter.

Kelly has traveled on assignment to Africa, Europe, and over 20 states in the US, often working with the United States Department of State.

A native of upstate New York, Kelly acquired her French-language skills from both formal training (she received her B.A. in French from Boston College) and years of diversified experience in France. In addition to completing university coursework at the Faculté de Lettres in Nantes, she also spent time working on the sales team of the French oil company Dyneff. French plays a central role in her personal life as well, as her husband is from the northwest region of France.


Client Testimonials


Interpreting for Governor Jeb Bush

Interpreting for Damas Gisimba at the
United States Holocaust Memorial Museum

“Working with InterpretFrench has been a wonderful experience. We’ve received consistently good translations which were completed quickly and efficiently. Several of our partner organizations have noticed the high quality of the work and asked for referrals. We’ve been happy to provide them for this great group.”
Tatiana DuMonde – Congo Basin Programs, World Wildlife Fund

“InterpretFrench came to our rescue when our company had a requirement with a short turnaround time to provide simultaneous interpreting for a very technical meeting. Their response was quick, professional, and thorough. They made excellent suggestions on how to approach the process and made it easier for everyone involved. The InterpretFrench team sprang into action and did their homework on the specific language of a complicated process. As a result, the meetings that lasted several days went off without a hitch. I recommend their services to any firm who needs professional seamless interpreting services.”
Sandy Meredith – VP Government Relations, SAFRAN USA, Inc.

“Kelly’s firm, InterpretFrench, true to her advertisement, maintained the nuance and subtlety of expression of my originally-published article into its translated form. […] I was especially pleased that even the inconsistencies of the original text were well-attended in the translation. Kelly’s questions – and those of her translators and editors – throughout the process only confirmed what I already knew: that my translation was in the best of hands.”
Marie A. Rundquist – President/CEO, Marie A. Rundquist Consulting Services

“My organization hosted international activists for a full week of events and meetings in New York and Washington, DC. Kelly interpreted for the full week and she was fantastic. From an intimate dinner in a private home, to a big Gala in Manhattan and meetings with members of Congress in DC – Kelly was professional and appropriate in every setting. And our guests loved her!”
Deni Robey – Vice President of Public Affairs, Americans for UNFPA

Contact us today to discuss your
specific language needs